1 Samuel 28:20
A l’instant, Saül es va desplomar tan llarg com era, esglaiat per les paraules de Samuel. A més, li fallaven les forces, perquè no havia menjat res en tot el dia i en tota la nit.
— 1 Samuel 28:20, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Salms 50:21-22 »He de callar mentre fas tot això? Et pensaves que seria com tu? Te n’acuso, t’ho retrec a la cara. Enteneu-ho bé, els qui us oblideu de Déu: si faig presa de vosaltres, ningú no us salvarà.
- 1 Samuel 28:5 En veure el campament dels filisteus, Saül va tenir por i, ple d’esglai,
- Job 26:2 Com en saps, d’ajudar el feble, d’assistir el qui no té forces!
- 1 Samuel 25:37 L’endemà al matí, passat el desvari de la beguda, Abigail va informar Nabal de tot. Ell es va quedar de pedra, com si el cor se li parés.
- Job 15:20-24 La vida del malvat és un turment continu: els seus anys estan tots comptats. Sempre sent veus que l’esglaien, el Devastador l’assalta mentre està en pau. No confia escapar de la tenebra: viu entre l’espasa i la paret. Veu al seu davant el bec dels voltors, no s’escaparà de la desfeta. El jorn de la tenebra l’aclapara,