Ezequiel 2:4
Són gent de cara endurida i de cor empedreït. Jo t’hi envio per a dir-los: “Això us anuncia el Senyor Déu.”
— Ezequiel 2:4, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Ezequiel 3:7 Però el poble d’Israel no et voldrà escoltar, perquè no em vol escoltar a mi: tots són gent de front dur i de cor empedreït.
- Isaïes 48:4 Perquè sé que ets un poble obstinat, que tens la cara com el ferro i el coll com el bronze.
- Jeremies 6:15 El seu comportament és detestable i han hagut d’avergonyir-se’n, ells que no s’avergonyeixen de res i desconeixen el rubor. Doncs bé, cauran igual que els altres, ensopegaran a l’hora del càstig.» Ho diu el Senyor.
- Jeremies 5:3 Senyor, tu vetlles per la veritat. Els has malferit, i no se’n senten; els has destrossat, i no volen aprendre la lliçó: la seva cara és més dura que la roca, no volen penedir-se.
- Salms 95:8 «No enduriu els cors com a Meribà, com el dia de Massà, en el desert,
- Fets 20:26-27 Per això us asseguro avui solemnement que no tinc cap culpa si algú de vosaltres es perd, ja que no he deixat d’anunciar-vos tot el designi de Déu.
- Mateu 10:16 »Mireu, jo us envio com ovelles enmig de llops: sigueu astuts com les serps i innocents com els coloms.
- Deuteronomi 10:16 »Circumcideu-vos el cor i no aneu més a la vostra.
- 2 Cròniques 30:8 Ara, doncs, no aneu més a la vostra, com ells hi van anar. Reconcilieu-vos amb el Senyor, veniu al santuari que ell ha consagrat per sempre. Serviu el Senyor, el vostre Déu, perquè decanti de vosaltres la seva indignació.
- 1 Reis 22:14 Micàiehu va respondre: —Et juro per la vida del Senyor que diré allò que el Senyor em dirà.
- Jeremies 8:12 El seu comportament és detestable i han hagut d’avergonyir-se’n, ells que no s’avergonyeixen de res i desconeixen el rubor. Doncs bé, cauran igual que els altres, ensopegaran a l’hora del càstig. Ho diu el Senyor.
- Jeremies 3:3 per això han fallat els ruixats i no hi ha hagut pluges de tardor. Gastes aires de prostituta i ets incapaç d’avergonyir-te’n.