Isaïes 38:11
Pensava: “No veuré més el Senyor a la terra dels qui viuen, no contemplaré ningú més dels qui habiten aquest món.”
— Isaïes 38:11, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lit.: ni contemplaré més, en companyia dels qui viuen en aquest món, cap persona. Vegeu Coh 9,5-6. (Coh 9,5-6)
Referències creuades
- Salms 27:13 N’estic cert, fruiré en el país de la vida de la bondat que em té el Senyor.
- Salms 116:8-9 Ha alliberat de la mort la meva vida, els meus ulls, de negar-se en el plor, els meus peus, de donar un pas en fals. Continuaré caminant entre els qui viuen, a la presència del Senyor.
- Cohèlet 9:5-6 Almenys els vius saben que han de morir, mentre que els morts ja no saben res, i tampoc no poden esperar res, perquè el seu record s’ha esborrat. Els seus amors, els seus odis, les seves gelosies han mort amb ells, i ja no tindran mai més part en tot el que es fa sota el sol.
- Salms 6:4-5 Tinc l’ànima desfeta; i tu, Senyor, fins quan esperaràs? Torna, Senyor; salva’m la vida, allibera’m per l’amor que em tens.
- Salms 31:22 Beneït sigui el Senyor. És admirable l’amor que em té dins la ciutat emmurallada.
- Job 35:14-15 Tu, Job, també dius que no te’n fa cas, però ell té present la teva causa i has de tenir esperança. I si dius que no s’indigna i no es fixa en les teves reflexions,