La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Antic Testament

Jeremies 3:10

I encara, quan Judà, la germana infidel, ha tornat a mi, no ho ha fet de cor, sinó fingidament. Ho dic jo, el Senyor.

— Jeremies 3:10, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

En diverses ocasions, Jeremies assenyala les mancances i la poca profunditat de la reforma empresa per Josies.

Referències creuades

  • Osees 7:14 No són sincers quan em demanen ajuda, es lamenten del llit estant i es fan incisions per obtenir blat i vi. M’han abandonat!
  • Jeremies 12:2 Els has plantat i arrelen, creixen i donen fruit. Tu ets a prop dels seus llavis però lluny del seu cor.
  • Salms 18:44 M’alliberes dels avalots del poble i em fas sobirà d’altres nacions; un poble que no coneixia es posa al meu servei.
  • Salms 66:3 Digueu a Déu: «Que en són, d’admirables, les teves obres! En veure’t tan gran i poderós, els enemics et fan acatament.
  • Isaïes 10:6 Els envio contra una nació infidel, contra un poble que m’irrita, perquè el saquegin, l’espoliïn i el trepitgin com el fang dels carrers.
  • 2 Cròniques 34:33 Josies va suprimir totes les pràctiques abominables de tots els territoris israelites i obligà tots els seus habitants a donar culte al Senyor, el seu Déu. Mentre ell va viure, no es van decantar del Senyor, el Déu dels seus pares.
  • Salms 78:36-37 Però no eren més que afalacs, mentida davant d’ell a flor de llavis; els seus cors no eren constants, eren cors infidels a l’aliança.

♪ Escolta Jeremies en àudio