Jeremies 46:6
El més lleuger no pot fugir, ni escapar-se el més valent. Al nord, a la riba de l’Eufrates, ensopeguen i cauen.
— Jeremies 46:6, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Am 2,14-15. (Am 2,14-15)
Vegeu v. 12. (v. 12)
Referències creuades
- Daniel 11:19 Tornarà, doncs, cap a les ciutats fortificades del seu país. Però fracassarà, i caurà sense deixar rastre.
- Jeremies 46:12 Les nacions coneixen la teva deshonra, el teu plany omple la terra. Un guerrer ensopega amb l’altre i cauen tots dos plegats.»
- Amós 9:1-3 Vaig veure, dret sobre l’altar, el Senyor que ordenava: «Dona un cop al capitell i que tremolin les llindes. Trenca-les sobre el cap de tots, i als qui quedin els mataré amb l’espasa. Ni un de sol no fugirà, no s’escaparà ningú. Ni que s’entaforessin al país dels morts, d’allí els arrencaria la meva mà, i si escalaven
- Salms 147:10-11 No es complau en la força dels cavalls ni en els peus lleugers del guerrer. El Senyor es complau en els qui el veneren, en els qui confien en el seu amor.
- Jutges 4:15-21 Tan bon punt Barac desembeinà l’espasa, el Senyor va sembrar la confusió entre tots els carros i les tropes de Sisserà. Aquest abandonà el seu carro de guerra i fugí a peu. Barac va perseguir els carros i l’exèrcit enemic fins a Haróixet-Agoïm: tots els homes de Sisserà van anar caient víctimes de l’espasa. No en quedà
- Isaïes 30:16-17 sinó que dieu: “De cap manera! Fugirem a cavall.” Doncs ja ho crec que fugireu! Dieu encara: “Galoparem rabents.” També galoparan els vostres perseguidors! Davant un home, en fugiran mil, fugireu davant l’amenaça de cinc homes; i si en quedava algun, serà com un pal a la punta d’una muntanya o un estendard plantat dalt
- Amós 2:14-15 Ni els més lleugers podran fugir, els més forts perdran les forces, no se salvaran ni els més valents. Els arquers no resistiran, els qui més corren no s’escaparan, no se salvarà cap genet.
- Salms 33:16-17 No és un gran exèrcit el que salva els reis, ni tenir molta força allibera el valent; els cavalls no valen res per a guanyar una victòria, la seva envestida no salva ningú.
- Jeremies 50:32 L’insolent ensopegarà, caurà, i no tindrà qui l’aixequi: calaré foc a les seves ciutats, i consumirà els pobles de la rodalia.
- Jeremies 1:14 El Senyor em digué: —És cert. Del nord entrarà el desastre contra tots els habitants del país.
- Jeremies 20:11 Però el Senyor és al meu costat com un guerrer poderós: els meus perseguidors ensopegaran, no podran fer res. El seu fracàs els cobrirà de vergonya, el seu deshonor no serà mai oblidat.
- Jeremies 46:16 i ell ensopega i cau. Els mercenaris també cauen l’un sobre l’altre i es diuen: “Anem, tornem-nos-en a casa, a la terra on hem nascut: fugim de l’espasa que devasta!”