Nombres 20:10
Després Moisès i Aaron van reunir l’assemblea del poble davant la roca, i Moisès els digué: —Escolteu, rebels! ¿Creieu que us podrem fer brollar aigua d’aquesta roca?
— Nombres 20:10, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Salms 106:32-33 Provocaren el Senyor a les fonts de Meribà i, per culpa d’ells, Moisès rebé el seu càstig; li havien amargat l’esperit i ell no sabé refrenar la llengua.
- Lluc 9:54-55 En veure-ho, els deixebles Jaume i Joan van dir-li: —Senyor, ¿vols que diguem que baixi foc del cel i els consumeixi? Però Jesús es girà i els va renyar.
- Romans 15:17-19 Per això, puc gloriar-me en Jesucrist del meu servei a Déu; i només gosaré parlar d’allò que Crist ha realitzat a través meu perquè els pagans fossin obedients a la fe. Ell s’ha valgut de la meva paraula i de la meva acció, acompanyades del poder d’obrar senyals i prodigis i de la força de l’Esperit de Déu. D’aquesta m
- Fets 3:12-16 Pere ho veié i es va adreçar al poble dient: —Israelites, per què us estranyeu de tot això? Per què ens mireu així com si haguéssim fet caminar aquest home pel nostre propi poder o per la nostra pietat? El Déu d’Abraham, Déu d’Isaac i Déu de Jacob, el Déu dels nostres pares , ha glorificat Jesús, el seu Servent, que vo
- Jaume 3:2 ja que tots ensopeguem sovint. I si algú, parlant, no ensopega mai, vol dir que és un home perfecte, capaç de dominar tot el seu cos.
- Daniel 2:28-30 Solament el Déu del cel pot revelar aquest misteri i fer conèixer al rei Nabucodonosor allò que succeirà els darrers dies. El teu somni i les visions que, estant al llit, et passaven pel cap, són això: Tu, oh rei, estant al llit, tingueres pensaments d’allò que s’esdevindrà en el futur, i ara t’ho fa conèixer el qui re
- Nombres 11:22-23 Ni degollant ramats sencers de vaques i d’ovelles no en tindrien prou; ni pescant tots el peixos del mar no els bastaria. El Senyor contestà a Moisès: —¿Tu creus que la mà del Senyor és incapaç de fer-ho? Aviat veuràs si es compleix o no la meva paraula.
- Mateu 5:22 »Doncs jo us dic: El qui s’irriti amb el seu germà serà condemnat pel tribunal; el qui l’insulti serà condemnat pel Sanedrí, i el qui el maleeixi acabarà al foc de l’infern.
- Gènesi 40:8 Ells respongueren: —Hem tingut uns somnis, i no hi ha ningú que els sàpiga interpretar. Josep els va dir: —¿És que Déu no és capaç d’interpretar-los? Conteu-me’ls.
- Fets 23:3-5 Pau li contestà: —A tu, et pegarà Déu, paret emblanquinada! Estàs assegut aquí per judicar-me d’acord amb la Llei i, violant la Llei, manes que em peguin? Els assistents li van dir: —¿Goses insultar el gran sacerdot de Déu? Pau va respondre: —Germans, no sabia que fos el gran sacerdot. És cert que l’Escriptura diu: No
- Efesis 4:26 Encara que us irriteu, no pequeu ; que la posta de sol no us trobi encara ressentits:
- Fets 14:9-15 Mentre l’home l’escoltava, Pau va fixar en ell la mirada i, veient que tenia prou fe per a ser guarit, va cridar amb veu forta: —Aixeca’t, posa’t dret! Ell es posà dret d’un salt i caminava. La gent, en veure el que Pau havia fet, començà a cridar en la llengua de Licaònia: —Els déus han baixat a nosaltres en figura hu