Nombres 23:12
Balaam va respondre: —¿No m’haig d’atendre a les paraules que el Senyor em posa als llavis?
— Nombres 23:12, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Nombres 22:38 Balaam li respongué: —Ja he arribat a casa teva. Però, què podré dir? Només pronunciaré les paraules que Déu em posarà als llavis.
- Nombres 23:26 Balaam li respongué: —¿No et vaig dir que compliria en tot les ordres del Senyor?
- Nombres 24:13 “Ni que Balac em donés el seu palau ple de plata i d’or, jo no em podria apartar de les ordres del Senyor i fer, pel meu compte, res de bo o de dolent. Jo diré el que el Senyor em farà dir.”
- Nombres 23:20 Jo he rebut la missió de beneir; Déu ha beneït, i jo no puc pas contradir-lo.
- Proverbis 26:25 Ni que endolceixi la veu, no te’l creguis, que cova abominacions sense fi.
- Nombres 22:20 A la nit, Déu es va acostar a Balaam i li digué: —Ja que aquests homes han vingut a cercar-te, ves amb ells. Però no facis res més que el que jo et digui.
- Romans 16:18 Aquests no són servidors de Crist, nostre Senyor, sinó del seu propi ventre; amb paraules afables i afalagadores enganyen els incauts.
- Titus 1:16 Proclamen que coneixen Déu, però el neguen amb les obres, ja que són reprovables i rebels, incapaços de fer cap obra bona.