La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Catena Aurea · els Pares de l'Església

Mateu 1,20

Comentari patrístic recopilat per Sant Tomàs d'Aquino. Llegeix el text bíblic →

20

I estant ell pensant en això, heus aquí que l'Angel del Senyor li va aparèixer en somni, dient: "José, fill de David, no temis rebre a María la teva dona: perquè el que en ella ha nascut, d'Esperit Sant és". (v. 20)
 
Remigio
Perquè segons s'ha dit, José pensava deixar en secret a María. Però si hagués obrat així, molt pocs haguessin deixat de sospitar que Ella anés més aviat una concubina que una verge, i per això el propòsit de José va canviar en un moment, gràcies al consell diví. D'aquí ve que digui: "I pensant en això José".
 
Glossa
En la qual cosa es tira de veure l'esperit del savi, que res vol resoldre amb lleugeresa.
 
Sant Joan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 4
Es nota també la mansuetud de José, que a ningú va revelar la seva sospita, ni tan sols a aquélla de qui sospitava, sinó que meditava en el seu interior.
 
Sant Agustí, in sermone 14 de Nativitate
Mes encara que José pensa en això, no temi María, la filla de David, perquè així com la paraula del profeta va perdonar a David, l'àngel del Salvador lliurarà a María. Perquè Gabriel, el padrí de bodes de la Verge, torna a presentar-se: "Heus aquí que l'àngel del Senyor va aparèixer a José".
 
La glossa
Aquesta paraula va aparèixer, significa el poder del qual apareix, que es mostra quan i com vol.
 
Rave
Com va aparèixer l'àngel a José, ho diu clarament: "En somni", és a dir, com Jacob va veure l'escala per una certa representació en els ulls del cor.
 
Sant Joan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 4
No es va aparèixer a José en clara visió com als pastors, perquè era en gran manera fidel. Els pastors, a més, necessitaven d'una visió clara, com a rudes que eren. La Verge també ho necessitava, perquè era la primera que havia de ser instruïda en molt grans misteris, com Zacarías va necessitar d'una visió admirable abans que la seva dona concebés.
 
La glossa
En aparèixer l'àngel el crida pel seu nom, li recorda el seu llinatge i li fa deposar tot por dient-li: "José, fill de David". En cridar-ho "José", pel seu nom, se li presenta com un conegut i amic.
 
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum super Matthaeum, hom. 1
En anomenar-ho fill de David, va voler portar a la seva memòria la promesa de Déu a David: "Que Crist naixeria del seu llinatge".
 
Sant Joan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 4
En dir-li "no temes", indica que José ja llavors temia ofendre a Déu, com qui té en la seva companyia una adúltera, perquè d'una altra manera no hagués pensat deixar-la.
 
Severiano
Se li adverteix a l'espòs que no temi, perquè l'ànima piadosa, com més pateix amb una altra, més tem. Com si digués: això no és motiu de mort, sinó de vida, perquè la que està encinta per a donar-nos la vida no mereix la mort.
 
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum super Matthaeum, hom. 1
En dir no temes, va voler també demostrar-li que coneixia el secret del seu cor, per a fer-li veure amb això els béns que ens havien de venir per Crist, i que ell li anava a revelar.
 
San Ambrosio, in Lucam, 2,1
No et confongui que la digui la seva dona, perquè aquesta paraula expressa aquí no la pèrdua de la virginitat, sinó la prova testimonial del matrimoni, la celebració dels desposorios.
 
Sant Jerònim, contra Helvidium
No vagi a creure's que perquè la va dir la seva dona ha deixat de ser esposa, perquè l'Escriptura acostuma dir dones casades a les esposes, i marits als esposos, segons es comprova en el Deuteronomi: "Si algun trobés en el camp a una verge que està casada i agafant-la es tirés amb ella, morirà, perquè va abatre a la dona del seu proïsme" ( Dt 22,23).
 
Sant Joan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 4
Però diu: "No temis rebre", això és, mantenir-la a la teva casa, perquè en la seva ment ja l'havia deixat.
 
Rave
O "no temes rebre-la en comunitat nupcial i assídua companyia".
 
Pseudo-Crisóstomo, opus imperfectum super Matthaeum, hom. 1
Per tres causes es va aparèixer l'àngel a José i li va parlar de tal manera. Primer, perquè l'home just no cometés per ignorància una acció injusta amb una fi recta. Després, per l'honor de la mare mateixa, que repudiada no podia menys que incórrer en infamant sospita entre els incrèduls. I tercer, perquè sabent José de tan santa concepció, la tractés amb més respecte i consideració que abans. I no es va aparèixer a José abans que la Verge concebés, perquè no pensés el que va pensar, ni sofrís el que va sofrir Zacarías per culpa de la seva incredulitat sobre la concepció de la seva dona en edat tan avançada. Perquè era menys creïble que concebés una verge que una anciana.
 
Sant Joan Crisóstomo, homiliae in Matthaeum, hom. 4
O també enmig de la seva torbació es va aparèixer l'àngel a José, perquè es manifestés la saviesa d'aquest just, i que en això mateix trobés una demostració del que se li anunciava, doncs en sentir de boca de l'àngel el mateix que ell pensava en el seu interior, era senyal indubtable que era enviat de Déu el que li parlava, perquè només Déu sap els secrets del cor. La narració de l'evangelista no admet sospita en dir-nos que José va sofrir el que és natural que sofreixi un espòs. Tampoc va poder ser sospitosa la Verge, atès que el seu espòs, malgrat la seva gelosia, la va prendre sota la seva custòdia i va continuar en la seva companyia després d'haver concebut. I si la Verge no va revelar a José el que l'àngel li havia anunciat, va ser perquè no pensava que el seu espòs li cregués, principalment després d'haver entrat en sospita. I l'àngel va anunciar el misteri a la Verge abans de concebre, perquè no estigués en contínua ansietat, dient-li-ho després, perquè era molt convenient que es trobés lliure de tota torbació aquella Mare que anava a rebre en el seu si al Creador de totes les coses. L'àngel no sols defensa a la Verge de tota cohabitació carnal, sinó que li fa veure a José que la seva Esposa ha concebut per obra sobrenatural. Amb la qual cosa, a més de fer-li deposar tot temor, li infon alegria dient-li: "Perquè el que en ella ha nascut és de l'Esperit Sant".
 
La glossa
Una cosa és néixer en ella i una altra néixer d'ella. Néixer d'ella és venir a la vida; néixer en ella és el mateix que ser concebut. O tal vegada l'àngel deia "ha nascut", per la presciencia que té rebuda de Déu, per a qui el futur és com a passat.
 
Ambrosiaster, quaestiones Novi et Veteri Testamenti, q. 52
Però si Crist va néixer de l'Esperit Sant, per què es diu en els Proverbis: "La saviesa va edificar casa per a si" ( Prov 9,1)? Aquesta pregunta pot admetre dues respostes. Primerament, la casa de Crist és l'Església que va edificar amb la seva sang. També del cos de Crist es pot dir que és la seva casa, com es diu que és el seu temple. L'obra de l'Esperit Sant és l'obra del Fill de Déu per la unitat de naturalesa i de voluntat. Bé obri el Pare, el Fill o l'Esperit Sant, la Trinitat és la que obra, i qualsevol cosa que l'un o l'altre dels tres fessin, és obra d'un solo Déu.
 
Sant Agustí, enchiridion, 38
I per això hem de dir que l'Esperit Sant és pare de l'home Crist, de manera que Déu Padre hagi engendrat al Verb i l'Esperit Sant a l'home? Aquest és un absurd que cap oïda cristiana podria tolerar. Com llavors diem de Crist "nascut de l'Esperit Sant", si l'Esperit Sant no l'ha engendrat? És potser perquè li ha creat? Com a home, ha estat fet, perquè l'apòstol diu: "Fet del llinatge de David segons la carn" ( Rom 1,3). Però no perquè Déu va fer aquest món pot dir-se que el món és fill de Déu, ni nascut de Déu, sinó fet, creat, fabricat. Llavors, si confessem que ha nascut de l'Esperit Sant i de la Mare de Déu, com no és Fill de l'Esperit Sant i sí de la Mare de Déu? Perquè ningú pot concedir que tot el que neix d'una altra cosa hagi de dir-se fill d'ésta. Prescindint que de diversa manera neix de l'home el seu fill, que el cabell, el poll o el cuc -cap dels quals pot dir-se fill -, els homes que neixen de l'aigua i de l'esperit ningú els cridarà amb propietat fills de l'aigua, sinó de Déu Padre i de l'Església Mare. Així, doncs, va néixer de l'Esperit Sant i és Fill de Déu Padre, però no de l'Esperit Sant.

Text de la Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino (domini públic), traduït al català.