Joan 11:34
Llavors preguntà: —On l’heu posat? Li diuen: —Senyor, vine i ho veuràs.
— Joan 11:34, Bíblia Catalana Interconfessional
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (11,33-41):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Mateu 28:6 No és aquí: ha ressuscitat, tal com va dir. Veniu, mireu el lloc on havia estat posat.
- Marc 16:6 Ell els diu: —No us espanteu. Vosaltres busqueu Jesús de Natzaret, el crucificat: ha ressuscitat, no és aquí. Mireu el lloc on l’havien posat.
- Joan 20:2 Llavors se’n va corrents a trobar Simó Pere i l’altre deixeble, aquell que Jesús estimava, i els diu: —S’han endut el Senyor fora del sepulcre i no sabem on l’han posat.
- Marc 15:47 Maria Magdalena i Maria, mare de Josep, miraven on el posaven.
- Joan 1:39 Els respon: —Veniu i ho veureu. Ells hi anaren, veieren on habitava i es quedaren amb ell aquell dia. Eren cap a les quatre de la tarda.