Lluc 2:50
Però ells no comprengueren aquesta resposta.
— Lluc 2:50, Bíblia Catalana Interconfessional
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (2,42-50):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Lluc 18:34 Ells no van comprendre res d’això: el sentit d’aquell llenguatge els resultava amagat i no entenien què volia dir.
- Marc 9:32 Ells no entenien què volia dir, però tenien por de fer-li preguntes.
- Lluc 9:45 Però ells no entenien què volia dir. El significat d’aquestes paraules els era amagat i els resultava incomprensible. Però tenien por de fer-li preguntes sobre aquesta qüestió.