La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Lluc 8:19

La mare i els germans de Jesús anaren a trobar-lo, però hi havia tanta gent que no se li podien acostar.

— Lluc 8:19, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

Mt 12,46 nota m. (Mt 12,46)

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (8,19-21):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Mateu 12:46-50 Mentre Jesús s’adreçava a la gent, la seva mare i els seus germans, que eren fora, volien parlar amb ell. Algú li digué: —La teva mare i els teus germans són aquí fora, que volen parlar amb tu. Ell li respongué: —¿Qui és la meva mare i qui són els meus germans? Llavors, assenyalant amb la mà els seus deixebles, digué:
  • Marc 3:31-35 Llavors arriben la mare i els germans de Jesús i, de fora estant, envien a buscar-lo. Hi havia molta gent asseguda al voltant d’ell. Li diuen: —La teva mare, els teus germans i les teves germanes són aquí fora, que et busquen. Ell els respon: —¿Qui són la meva mare i els meus germans? Llavors, mirant els qui seien al s
  • Marc 3:21 Quan els seus familiars sentiren dir el que passava, hi anaren per endur-se’l, perquè deien: —Ha perdut el seny!

♪ Escolta Lluc en àudio