La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Mateu 19:1

Quan Jesús hagué acabat aquests ensenyaments, se’n va anar de Galilea i arribà al territori de Judea, a l’altra banda del Jordà.

— Mateu 19:1, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

Mt 7,28 nota p. (Mt 7,28)

Comença una nova etapa de l’activitat de Jesús, que el portarà fins a * Jerusalem , on tindran lloc els fets de la seva passió, mort i resurrecció. Jesús arriba a l’altra banda del Jordà, a la regió anomenada * Perea , a l’est de Judea. Totes dues són regions poblades per jueus. Jesús segueix el camí que tots els galileus agafaven per anar a Jerusalem: feien la volta per l’est i travessaven Perea per evitar de passar per Samaria.

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (19,1-8):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Joan 10:40 Després se’n tornà a l’altra banda del Jordà, a l’indret on Joan havia començat a batejar, i va quedar-s’hi.
  • Mateu 19:1-9 Quan Jesús hagué acabat aquests ensenyaments, se’n va anar de Galilea i arribà al territori de Judea, a l’altra banda del Jordà. El va seguir molta gent, i allí els curava. Aleshores se li van atansar uns fariseus i, per posar-lo a prova, li preguntaren: —¿És permès a un home de divorciar-se de la seva dona per qualsev
  • Mateu 7:28 Quan Jesús hagué acabat aquests ensenyaments, la gent va quedar admirada de la seva doctrina,
  • Marc 10:1-12 Jesús se’n va anar d’allí al territori de Judea, a l’altra banda del Jordà. La gent tornà a reunir-se al seu voltant, i ell els instruïa, com tenia per costum. Aleshores se li van atansar uns fariseus. Volien posar-lo a prova i li preguntaren si és permès a un home de divorciar-se de la seva dona. Ell els va fer aquest

Aquest verset parla de…

♪ Escolta Mateu en àudio