2 Samuel 22:8
»Llavors la terra s’estremí i tremolà, cruixiren els fonaments del cel, trontollaren quan ell es va indignar.
— 2 Samuel 22:8, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Job 26:11 Els suports del cel tremolen, s’espanten quan ell els amenaça.
- Salms 97:4 Els seus llamps enlluernen l’univers, i la terra, en veure-ho, s’estremeix.
- Jutges 5:4 Senyor, quan sorties de Seïr, quan avançaves per l’estepa d’Edom, la terra tremolava i el cel era un devessall: un devessall d’aigua eren els núvols.
- Salms 77:18 Els núvols es desferen en aiguats, van roncar les nuvolades i brunzien les teves fletxes.
- Salms 18:7 En veure’m en perill, vaig clamar al Senyor, vaig cridar socors al meu Déu. Des del seu palau, va escoltar el meu clam, el meu crit li arribà al cor.
- Mateu 28:2 Tot d’una hi hagué un gran terratrèmol: un àngel del Senyor va baixar del cel, feu rodolar la pedra i s’hi va asseure al damunt.
- Fets 4:31 Quan van acabar la pregària, va tremolar el lloc on eren reunits; tots foren omplerts de l’Esperit Sant i comunicaven amb valentia la paraula de Déu.
- Nahum 1:5 Al seu davant, les muntanyes tremolen i es fonen els turons. Davant d’ell es trasbalsa la terra, el món i tots els qui l’habiten.
- Habacuc 3:6-11 S’atura i pren mides a la terra, mira, i les nacions s’estremeixen. Les muntanyes perpètues s’esmicolen, s’enfonsen els turons antics, els camins eterns per on passava. He vist esfondrar-se els campaments de Cuixan i estremir-se les tendes del país de Madian. ¿És contra les aigües, Senyor, contra les aigües abismals, q
- Mateu 27:51 Llavors, la cortina del santuari s’esquinçà en dos trossos de dalt a baix, la terra tremolà, les roques s’esberlaren,