Daniel 7:16
i em vaig acostar a un dels presents per demanar-li que m’aclarís tot això. Ell em va respondre donant-me aquesta interpretació:
— Daniel 7:16, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Apocalipsi 7:13-14 Aleshores un dels ancians va prendre la paraula i em preguntà: —Aquests que porten vestits blancs, qui són i d’on venen? Jo li vaig respondre: —Senyor meu, tu ho saps. Ell em digué: —Aquests són els qui venen de la gran tribulació. Han rentat els seus vestits amb la sang de l’Anyell i els han quedat blancs.
- Apocalipsi 5:5 Però un dels ancians em digué: —No ploris: ha triomfat el lleó de la tribu de Judà, el rebrot de David. Ell obrirà el llibre i els seus set segells.
- Zacaries 2:3 Després el Senyor em va fer veure quatre forjadors.
- Daniel 7:10 Un riu de foc naixia i sortia del seu davant. Els seus servidors eren mil milers, els seus assistents, deu mil miríades. El tribunal es va asseure i foren oberts uns llibres.
- Zacaries 3:7 —Això t’anuncia el Senyor de l’univers: »“Si segueixes els meus camins i compleixes els meus manaments seràs el cap del meu temple, vetllaràs pels meus atris i et tindré per assistent.
- Daniel 12:5-6 »Llavors jo, Daniel, vaig veure dos homes més, drets, un a cada vora del riu. L’un dels dos va preguntar a l’home vestit de lli que estava damunt les aigües del riu: »—Quan vindrà la fi d’aquestes coses extraordinàries?
- Daniel 9:22 Ell em va parlar perquè comprengués. Em digué: »—Daniel, acabo de sortir per fer-t’ho entendre.
- Zacaries 1:8-11 De nit, en una visió, vaig veure un cavaller que muntava un cavall roig. S’estava a la vall profunda, enmig d’unes murtres. Al seu darrere hi havia altres cavalls rojos, grisos i blancs. Jo vaig preguntar: —Qui són aquests, senyor meu? L’àngel que parlava amb mi em va respondre: —Ara t’ho faré saber. I el cavaller que
- Daniel 8:13-16 Llavors vaig sentir un del poble sant que parlava, i un altre que li preguntava: »—Quan durarà això que hem vist en la visió: la supressió del sacrifici perpetu, la profanació devastadora, el santuari traït i l’estol celestial trepitjat? »Aquell li respongué: »—Durarà dos mil tres-cents capvespres i matins; després el
- Daniel 10:11-12 Ell em va dir: »—Daniel, preferit de Déu, fixa’t en el que et dic i posa’t dret al lloc on ets, perquè ara m’han enviat a tu. »Mentre em deia això, em vaig posar dret tremolant. Ell continuà: »—No tinguis por, Daniel: des del primer dia que et vas proposar de comprendre i d’humiliar-te davant el teu Déu, ell va escolta
- Daniel 10:5-6 Alçant els ulls vaig veure un home vestit de lli i amb un cenyidor d’or d’Ufaz. El seu cos era com de crisòlit, el rostre li brillava com un llamp, els ulls semblaven torxes enceses, els braços i els peus, bronze brunyit, i el so de la seva veu era com la remor d’una gentada.