Ezequiel 26:6
i els seus suburbis de terra ferma seran víctimes de l’espasa. Llavors sabran que jo soc el Senyor.
— Ezequiel 26:6, Bíblia Catalana Interconfessional
Referències creuades
- Ezequiel 26:8 Els teus suburbis de terra ferma seran víctimes de l’espasa. Construirà un mur de setge, alçarà un terraplè, hi acostarà batallons escudats,
- Ezequiel 16:46 La teva germana gran és Samaria amb les seves ciutats: la tens a l’esquerra. La teva germana petita és Sodoma amb les seves ciutats: habita a la teva dreta.
- Ezequiel 25:7 Doncs jo aixecaré la mà contra vosaltres: us abandonaré al pillatge de les nacions, us extirparé d’entre els pobles, us faré desaparèixer com a país i us destruiré del tot. Llavors sabreu que jo soc el Senyor.”
- Ezequiel 16:48 Jo, el Senyor Déu, afirmo, tan cert com visc, que la teva germana Sodoma i les seves ciutats no es van comportar com tu i les teves.
- Jeremies 49:2 Per això venen dies que faré ressonar el crit de guerra a Rabà dels ammonites. Ho dic jo, el Senyor. Es tornarà un tossal desolat, i seran incendiats els pobles del voltant: llavors Israel prendrà possessió de la seva heretat. Ho he dit jo, el Senyor.
- Ezequiel 25:11 Executaré la sentència contra Moab i sabran que jo soc el Senyor.
- Ezequiel 25:17 El meu escarment serà gran, i terrible la meva indignació. Quan passi comptes amb ells, sabran que jo soc el Senyor.
- Ezequiel 25:14 Demanaré comptes a Edom valent-me d’Israel, el meu poble. Ell els tractarà tal com exigeix la meva indignació ardent. Llavors els edomites sabran que passo comptes. Ho dic jo, el Senyor Déu.
- Ezequiel 25:5 Convertiré Rabà en un clos de camells i tot el territori dels ammonites en una pleta de ramats, i sabreu que jo soc el Senyor.