La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Lloc bíblic

Habor

HABOR (LLOC) [Heb ḥābôr ( חָבֹור) ]. Un riu al llarg del qual els assiris van reubicar a alguns dels israelites del nord després d'haver capturat Samaria en el 721 a. C.  (2 Reis 17: 6; 18.11; cf. 1 Cròniques 5.26). L'Habor era un afluent del riu Eufrates, testificat en fonts assíries com ḫab̌r ; avui encara conserva el nom del-Kh ābûr. La designació bíblica de l'Habor com "el riu de Gozán" aparentment era exclusiva dels israelites. Els documents assiris recuperats en Gozan (Akk Guzana , modern Tell Halaf en el Khāb̌r a la frontera turc-siriana) contenen alguns noms personals israelites que sens dubte van pertànyer a alguns dels exiliats deportats allí des de Samaria (veure Cogan i Tadmor 2 Kings AB, 197) .

L'Alt " Habor" s'origina a l'E de l'Eufrates a la regió muntanyenca de l'ES  de Turquia i flueix a l'ES cap a Síria. Aquesta regió de -Habor superior- (per sobre d'Al-Hasakah [36 ° 29´N; 40 ° 54´E]) es troba dins de la línia de precipitació de 10 polzades; la fertilitat agrícola d'aquesta regió (així com la seva vitalitat cultural) està testificada per la plètora de monticles encara sense excavar. Sota Al-Hasakah, l'Habor flueix cap al S on s'uneix a l'Eufrates en Buṣayrah (35 ° 09´N; 40 ° 26´E), a unes 60 milles riu amunt de Mari. Aquesta regió del -baix Habor- es troba dins de la línia de precipitacions de 4 polzades, cosa que significa que era més adequada per a sostenir activitats pastorals que agrícoles. En el període de l'antiga Babilònia (especialment ca. 1900-1700 a. C. ) nombrosos grups tribals consideraven que la terra estepària delimitada pels rius Habor, Balikh i Eufrates era el seu territori. Les tribus Benē Sim’a l'aparentment pasturaven els seus ramats més al llarg de la part superior d'Habor; les tribus yaminitas, que en realitat eren bastant àmplies, aparentment van centrar les seves activitats pastorals més en el S (al llarg dels rius Balikh i Eufrates); les tribus de Khana (centrades al voltant de Terqa) semblen haver-hi pasturatge els seus ramats més al llarg del baix Habor fins a l'ES fins a Mari ( CA 3 2/1: 24-27).

      GARY A. HERION

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic