Kain
KAIN (LLOC) [Heb qayin ( קַיִן) ]. Apareix en l'enumeració de ciutats en districtes que pertanyen a Judà (Jos. 15.57). La seva agrupació amb diverses altres ciutats d'identificació bastant segura, a saber, Maon, Carmel, Ziph i Juttah, condueix a una identificació plausible de Kain amb en-Nebi Yaqin (MR 164100). No obstant això, LXX en Josh 15.57 omet el nom Kain i compte només nou ciutats en la seva llista en lloc de deu com en el MT.. Llavors possiblement Kain en el TM hauria d'entendre's com un genitiu que es va agregar per a qualificar el nom propi anterior Zanoah (és a dir, Zanoah de Kain, és a dir, Zanoah dels ceneos) per a distingir-lo del Zanoah de Josh 15.34. Si això és correcte, Kain ha d'entendre's com el nom col·lectiu singular dels kenitas. Tant les interpretacions com substantiu col·lectiu com com nom propi d'un lloc s'han aplicat a qayin en Números 24:22 i Jutges 4.11.
WESLEY I. TOEWS
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).