Kamon
KAMON (LLOC) [Heb qāmôn ( קָמֹון) ]. El lloc d'enterrament de Jair el galaadita (Jutges 10: 5), un dels jutges menors d'Israel. Un podria esperar que si Jair era galaadita, era de Galaad a Transjordània, i tal vegada va ser enterrat en el seu lloc d'origen ( EHI , 787). No obstant això, Keil i Delitzsch (nd, 372-73) ofereixen una suposició alternativa que, atès que Jair va jutjar a Israel (és a dir, no sols a Galaad), és molt possible que hagi estat vivint i enterrat a Cisjordània. Eusebio i Jerónimo van citar a Kammona en l'Esdraelon, possiblement el Cyamon ( Gk Kyamōn) de Judith 7: 3, possiblement Tell Qeimun (MR 160230), el Jokmeam d'1 Reis 4.12. La majoria dels intèrprets, no obstant això, miren cap a Gilead. Aquest pensament es veu reforçat per Jutges 10: 4, que ens diu que tenia 30 fills que tenien 30 ciutats, anomenades Havot-jair, "els llogarets de Jair". Aquestes "ciutats de botigues" s'esmenten en Números 32:41, on Jair, fill de Manasés, va conquistar els seus llogarets (de Galaad?) I les va cridar Havot-jair. Aquest Jair era nét de Maquir (1 Cròniques 2: 21-23), besnét de Manasés i, per tant, rebesnét de José, fill de Jacob. Deuteronomi 3.14 compte de la seva conquesta d'Argob, que és Basán, i que va anomenar als llogarets Havot-jair. Alguns erudits pensen que tots aquests versicles es refereixen al mateix home, mentre que uns altres pensen que el vencedor i el jutge són dues persones diferents. Hi ha un altre problema en la identificació de Galaad, que alguns veuen com a N del Yarmuk, és a dir, Basán com en Deut 3.14. Alguns ho veuen com a S del riu Jabbok, mentre que la majoria el veu com a N del Jabbok, S del Yarmuk. Això col·loca a Kamon en aquesta àrea si està relacionat amb Jair com "galaadita". El nom es conserva en Qamm (MR 218221) i Qumeim, a mig camí entre la Mar de Galilea i Ramot de Galaad. Aquests dos pobles estan a banda i banda de la carretera actual, aproximadament a 6 i 7 milles respectivament S-SE De Umm Qeis (MR 214229), en el camí a l'Irbid modern (Beth-arbel [MR 229218], Us 10.14). Aquí no hi ha evidència arqueològica de l'Edat del Ferro. La zona no es va colonitzar abans de l'època romana. Kamon també ha estat identificat amb Qanawat en Jabal Druze però altres pensen que això és massa. E. Simons ( GTTOT , 134) va suggerir Krak-Canatha entre Dera’a i Souweida. També pot ser el nom d'un territori de clan. Jdt 4: 4 es refereix a Kona, que s'ha suggerit com Qoman. Simons ( GTTOT , 298, 497) no està d'acord. És massa obvi que és una adaptació literària de Gènesi 14.15, encara que es pot notar que la paraula allí és Hobah. Història de Polibio5.70, 12, es refereix a Kamoun, un lloc pres per Antiochus en la seva guerra amb Ptolemeu Philopator. La referència segueix immediatament després de la seva captura d'Escitópolis i en conjunció amb la seva conquesta de Pella, Abila, Gadara, etc. , en Galaad (Gehman NWDB , 533). El lloc està identificat amb Hanzir, 5 milles a l'est de Pella (MR 207206). És N del Jabbok. En el lloc s'han trobat tests de l'Edat del Ferro I i de tipus hel·lenístic.
Bibliografia
Keil, CF i Delitzsch, F. nd Joshua, Jutges, Ruth. Vol. 2 del Comentari sobre l'Antic Testament. Trans. J. Martin. Grans ràpids. Repr. 1986.
Ottosson, M. 1969. Gilead: Tradition and History. Lund.
HENRY O. TOMPSON
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).