Maestro
Significat de Maestro
Traducción del: 1. Heb. rabbî. 2. Gr. kathgutes, «mestre» (Mt. 23.10).
3. Gr. epistÃts, «supervisor», «superintendent», mestre» (Lc. 5:5; 8.24;
etc.). Aquest término sóho apareix en Lucas, com un tÃtulo de Jesús i gairebé
sempre usat pels discÃpulos. 4. Gr. didÃskalos, «mestre» (Mt. 8.19; Mr.
4.38; etc.). Apareix unes 58 vegades traduït com a «mestre» i una vegada com
«doctors».
iutuyuisyaiufyuifyuifyfuiyf randy orton és el mino mes rrrrrrrrrrrrrriko
Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: MESTRE
MAESTRO segons la Bíblia: El «mestre» és un dels dons establerts a l'església (1 Co. 12.28; Ef. 4.11; cf. Hch. 13:1).
El mestre és exhortat a ocupar-se en l'ensenyament (Ro. 12:7).
El «mestre» és un dels dons establerts a l'església (1 Co. 12.28; Ef. 4.11; cf. Hch. 13:1).
El mestre és exhortat a ocupar-se en l'ensenyament (Ro. 12:7).
L'«ensenyament» és l'exposició intel·ligent de la veritat mitjançant l'Esperit Sant, i això no deixa lloc a la ment i opinió de l'home.
Pablo va deixar a Timoteo a Efes perquè ordenés a alguns que no ensenyessin una altra doctrina que el que ensenyaven els apòstols; i dels quals persistien a ensenyar de manera diferent va dir que estaven envanits, no sabent res, i estaven delirant, etc. (1 Tu. 1:3; 6:3, 4).
Això és evidència que cap un altre ensenyament més que l'apostòlica podia ser de Déu; així, la moderna fórmula per la qual es «concorda a diferir» en punts vitals de la doctrina no pot ser reconeguda.
Bé al contrari, l'apòstol va dir: «Us prego, doncs, germans, pel nom del nostre Senyor Jesucrist, que parleu tots una mateixa cosa, i que no hi hagi entre vosaltres divisions, sinó que estigueu perfectament units en una mateixa ment i en un mateix semblar» (1 Co. 1.10).
En Stg. 3:1 se dóna una paraula d'advertiment: «No us feu molts mestres.» Això es deu a la major responsabilitat implicada. El mateix terme («didaskalos») apareix en Jn. 13.13, on el Senyor manifesta que és veritablement el Mestre, títol que sovint li donaven els deixebles. El seu ensenyament era d'autoritat directa, i no com la dels escribes (cf. Mt. 7.29).
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).