La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Lloc bíblic

Nain

NAIN (LLOC) [Gk Nain ( Ναιν ) ]. Un llogaret o poble petit esmentat en Lucas 7.11 com a polis. La multitud que portava el cos d'un jove va sortir per la "porta" de la ciutat, que implica un mur de la ciutat, i Jesús el va ressuscitar d'entre els morts.

El lloc avui s'identifica amb la ciutat musulmana de Nein (MR 183226) en la plana de Jezreel en el vessant N del pujol de Moreh, al N de la moderna Afula i a unes 9.5 milles aèries de Natzaret. Orígens de Cesària coneixia del poble sobre l'ANUNCI   200 sel. en Pg. 88), i s'esmenta que es troba en el territori de la tribu d'Isacar en una antiga font jueva ( Gen. Rab. 98.12). Eusebio ho esmenta en el segle IV ( Onomast.140: 3) com -un llogaret en la qual va ressuscitar al fill de la vídua d'entre els morts. I ara està al sud de Tabor, a la dotzena milla d'En-Dor ". Jerónimo (141: 5) corregeix a Eusebio perquè llegeixi "dues milles de Tabor prop d'Aendor". Jerónimo sabia que hi havia una església en Naín en el seu moment, però no la va visitar ( Ep. 46:12; 108: 13). En general, els comentaristes conclouen que Nain es va apartar de la carretera principal, la qual cosa explica per què Jerome es va mantenir allunyat. Egeria, el pelegrí espanyol del segle IV, va visitar una església en Naín una generació més tard que es va construir a partir o sobre la casa de la vídua el fill de la qual va ser criat. Ella també va veure la tomba on ho enterrarien (Pedro el diaca P1: 4). És possible que es tractés d'una església a casa com la "Casa de Sant Pere" en Capernaum. La seva situació fora de la carretera principal pot explicar la falta de referències en la literatura cristiana pelegrina des d'Egeria fins a Eutiquio d'Alexandria en el segle X.

Una enquesta realitzada per la Universitat del Sud de Florida en 1982 va confirmar que la topografia aparentment inclou un mur circular en ruïnes i erosionat al voltant de la ciutat, completament cobert amb terra i enderrocs, la qual cosa hauria requerit una porta com en Lucas 7.11 En el costat NO de la ciutat és una deu amb antigues pedres tallades i fragments de sarcòfags romans escampats. Una conca de 2,0 × 1,5 m recull l'aigua que es mou lentament. Un cementiri de tombes excavades en la roca es troba en el costat E del poble. Un sarcòfag intacte del cementiri descansa al costat de l'església moderna. Un petit edifici descrit ja en 1598 com "un edifici com un petit palau" es troba en ruïnes al N del poble ja uns 100 m de la deu. S'assembla a estructures dels segles XIII o XIV i és conegut localment com "el lloc del Senyor", aparentment una mesquita.

      JAMES F. ESTRANY

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic