Joan 20:15
Jesús li diu: —Dona, per què plores? Qui busques? Ella, pensant-se que era l’hortolà, li respon: —Senyor, si te l’has emportat tu, digues-me on l’has posat, i jo mateixa me l’enduré.
— Joan 20:15, Bíblia Catalana Interconfessional
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (20,10-18):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Joan 18:7 Jesús tornà a preguntar-los: —Qui busqueu? Li digueren: —Jesús de Natzaret.
- Joan 20:13 Ells li diuen: —Dona, per què plores? Ella els respon: —S’han endut el meu Senyor i no sé on l’han posat.
- Joan 1:38 Jesús es girà i, en veure que el seguien, els preguntà: —Què busqueu? Ells li digueren: —Rabí —que vol dir «mestre»—, on habites?
- Càntic 3:2 M’he llevat a fer un tomb per la vila: pels carrers i per les places cercaré l’amor de la meva ànima. L’he cercat i no l’he trobat.
- Marc 16:6 Ell els diu: —No us espanteu. Vosaltres busqueu Jesús de Natzaret, el crucificat: ha ressuscitat, no és aquí. Mireu el lloc on l’havien posat.
- Joan 18:4 Jesús, que sabia tot el que li havia de passar, surt fora i els pregunta: —Qui busqueu?
- 1 Samuel 1:16 No prenguis la teva serventa per una qualsevol. M’expressava així perquè estic molt trista i abatuda.
- Mateu 28:5 L’àngel digué a les dones: —No tingueu por, vosaltres. Sé que busqueu Jesús, el crucificat.
- Lluc 24:5 Esglaiades, van abaixar el rostre. Ells els digueren: —Per què busqueu entre els morts aquell qui viu?
- Mateu 12:34 Cria d’escurçons! Com podeu dir coses bones, vosaltres que sou dolents? Perquè del que sobreïx del cor, en parla la boca.
- Càntic 6:1 On se’n va el teu estimat, oh tu, la més bella de les dones? Cap on s’encamina el teu estimat? El cercarem amb tu.