Lluc 23:8
Herodes es va alegrar molt de veure’l. Feia temps que en tenia ganes, perquè sentia a parlar d’ell i esperava veure-li fer algun prodigi.
— Lluc 23:8, Bíblia Catalana Interconfessional
Notes
Lc 9,9 nota m. (Lc 9,9)
Comentari dels Pares de l'Església
La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (23,6-12):
Llegeix el comentari patrístic →Referències creuades
- Marc 6:14 L’anomenada de Jesús s’havia estès pertot arreu, i el rei Herodes en va sentir parlar. Alguns deien: —És Joan Baptista que ha ressuscitat d’entre els morts, i per això actua en ell el poder de fer miracles.
- Lluc 9:7-9 El tetrarca Herodes va sentir parlar de tot el que succeïa, i estava intrigat, perquè alguns afirmaven: «Joan ha ressuscitat d’entre els morts»; alguns altres deien: «Elies s’ha aparegut»; i d’altres: «Ha ressuscitat un dels antics profetes.» Herodes va dir: —A Joan, jo el vaig fer decapitar. Però, qui és aquest de qui
- Mateu 14:1 En aquell temps, el tetrarca Herodes va sentir parlar de l’anomenada de Jesús
- Fets 8:19 tot dient: —Doneu-me també a mi aquest poder perquè tothom a qui jo imposi les mans rebi l’Esperit Sant.
- Lluc 4:23 Ell els digué: —Ben segur que m’aplicareu aquella dita: “Metge, cura’t a tu mateix!” “Tot el que hem sentit a dir que feies a Cafarnaüm, fes-ho també aquí al teu poble.”
- 2 Reis 5:11 Naaman es va enfadar i se’n tornava tot dient: —Jo em pensava que sortiria ell en persona i, dret, invocaria el nom del Senyor, el seu Déu, mouria la mà cap a la meva pell malalta i així la lepra fugiria.
- 2 Reis 5:3-6 Aquesta minyona va dir a la seva mestressa: —Tant de bo que el meu senyor anés a veure el profeta que hi ha a Samaria! El curaria de la lepra. Naaman ho va comunicar al seu sobirà: —La noia vinguda del país d’Israel ha dit tal i tal cosa. El rei dels arameus va respondre: —Ves-hi. Et faré una carta per al rei d’Israel.