Alema
ALEMA (LLOC) [Gk Alema ( Ἀλεμα ) ]. En general, s'entén com una de les sis ciutats de Galaad on els habitants gentils de les ciutats tenien captius als jueus després de la rededicació del Temple (1 Mac. 5.26). Els nabateos li van donar la notícia de la seva difícil situació a Judes Macabeo, que ja estava a tres dies de viatge a través del Jordán, i venia en defensa dels jueus que havien fugit de la persecució dels gentils a la ciutat de Dathema. Després que Judes va rescatar als jueus en Dathema, es va tornar per a atacar una ciutat el nom de la qual apareix com Alema en diversos manuscrits i lireprendió als jueus en Chaspo, Maked, Bosor, Carnaim, -i les altres ciutats de Galaad- (5.36, 44). Així, 1 Mac 5: 35-44 sembla descriure la derrota de cinc de les sis ciutats esmentades pels nabateos. El lloc d'Alema és desconegut, però sovint s'identifica amb Ànima, situada a vuit milles i mitja a l'ES de Bosor (Abel GP , 241; Baly GB , 216). Alguns erudits ( per exemple, Abel GP , 34) suggereixen que també podria ser la ciutat d'Helam esmentada en 2 Sam 10.16.
No obstant això, aquesta lectura d'1 Mac 5.26, 35 no és segura. Goldstein ( 1 Maccabees AB, 301) assenyala un canvi en les preposicions d'eis " " ( arrova ) a " en " (in) abans de la paraula "Alema", la qual cosa suggereix que "Alema" era el nom del districte en el qual es trobava Bosor. i que els jueus estaven assetjats en només cinc ciutats: Bosra, Bosor en Alema, Chaspho, Maked i Carnaim. A més, l'esment d'Alema "" en 5.35 no és de cap manera segura. Diversos manuscrits d'1 Macabeus diuen "Mella", "Dolenta", "Mapha" o "Maapha". Goldstein argumenta convincentment ( 1 MacabeosAB, 302) que un escriba difícilment alteraria un text en el qual va reaparèixer un dels llocs esmentats en 5.26, però bé podria proporcionar un nom de 5.26 que no s'esmenta específicament en 5.35 com derrotat. Per tant, va concloure que el nom del lloc en 5.35 es va perdre irremeiablement.
Bibliografia
Tedesche, S. i Zeitlin, S. 1950. El primer llibre dels Macabeus. Nova York.
PAUL L. REDDITT
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).