La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Terme bíblic

Cançons del sacrifici del dissabte

també: Canciones del sacrificio del sábado

CANÇONS DEL SACRIFICI DEL DISSABTE. Un text d'un rotllo de la Mar Morta existent en 8 còpies fragmentàries de la cova de Qumrán 4 ( 4Q400-407), una de la Cova 11 (11QShirShabb) i una altra de Masada (MasShirShabb), reconstruïda, la composició original contenia un cicle de 13 cançons, una per a cadascun dels primers 13 dissabtes de l'any. Cada cançó començava amb un títol i una data (per exemple, "Per / per a l'instructor. Cançó de l'ofrena completa del setè dissabte el 16 del mes"). Va seguir un cridat a lloar a Déu, dirigit als àngels. El cos dels càntics es va desenvolupar de diverses maneres, però cadascun contenia alguna descripció de la lloança angelical, el temple celestial i el sacerdoci angelical. A partir de les crides imperatives a la lloança i l'aparició d'algunes formes de la primera persona del plural (per exemple, "Com serem considerats", "exaltem"), sembla que les cançons estaven destinades a l'adoració comunitària.

Encara que moltes de les cançons es conserven només en una condició molt fragmentària, sembla haver-hi una estructura general en l'obra. Les primeres 5 cançons contenen un relat del sacerdoci angelical. Les cançons 6 i 8 són descripcions formulades de les lloances i benediccions dels 7 prínceps principals i delegats. El setè càntic consta de 7 anomenades a la lloança dirigides als 7 concilis angèlics, seguides d'un relat de les lloances del santuari celestial mateix. Els cants 9 al 13 descriuen el temple celestial i la seva lloança a Déu. La dotzena cançó conté una descripció extensa del merk ābāh, el tron del carro de Déu (veure Ezequiel 1.10). En el cant final es descriuen les vestimentes dels summes sacerdots angelicals.

És difícil dir amb certesa si els càntics sabàtics van ser composts per la comunitat de Qumrán. La presència d'una còpia en Masada i l'ús de ˒ĕlōhı̂m com a nom diví (evitat en una altra literatura sectària de Qumran) podria indicar un origen anterior a Qumran per al text. Sigui o no el cas, la gran quantitat de mss en Qumrán i la influència dels càntics del dissabte en unes certes composicions clarament sectàries (els càntics del Dt. śkil [ 4Q510-511 ] i les benediccions i malediccions [ 4QBerakot a – f ]) , indiquen que les cançons del sacrifici del dissabte van ser molt influents en Qumran. El contingut del material fa que sigui probable que els càntics sabàtics hagin estat composts per a un grup amb una forta identitat sacerdotal. Si bé no hi ha evidència en el contingut d'una data de composició, la paleografia del manuscrit més antic suggereix una data no gaire posterior a principis del segle  I a . C.

Com a textos litúrgics, els cants sabàtics no són apocalipsis. Però la seva descripció del temple celestial s'acosta en molts aspectes al que es troba en 1 Enoc 14, el Testament de Leví i Apocalipsi. De manera similar, encara que no sembla que s'hagin utilitzat en la praxi mística individual, les cançons sabàtiques comparteixen moltes característiques de contingut i estil amb els textos del misticisme  hêkālôt o merkābāh .

Bibliografia

Newsom, CA 1985. Cançons del sacrifici del dissabte: una edició crítica. HSS 27. Atlanta.

Qimron, E. 1986. Un article de revisió de Cançons del sacrifici del dissabte: una edició crítica, per Carol Newsom. HTR 79: 349-71.

Vermes, G. 1987. The Dead Sigui Scrolls en anglès. 3d ed. Londres.

      CAROL A. NEWSOM

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic