Helam
HELAM (LLOC) [Heb hêlām ( הֵילָם) ]. Una ciutat a Transjordània ca. 40 milles a l'E de la Mar de Galilea. En 2 Sam 10: 1-10 llegim que el rei David va enviar missatgers a Hanún, rei dels amonitas, per a consolar a Hanún quan el seu pare Nahash va morir. Hanún va insultar als missatgers de David. En preparació per a la guerra, Hanun va contractar mercenaris sirians de Beth-rehob, Zobah, Maacah i Tob. Els israelites baix Joab els van derrotar a tots (vv. 6-14). Els sirians es van reagrupar. Hadad-ezer, rei de Soba (8: 3), va portar a altres sirians de l'altre costat de l'Eufrates i va arribar a Helam (10.16). David i les seves tropes van ser a Helam (v. 17) i van lluitar contra els sirians. El comandant de l'exèrcit Shobach va ser ferit i va morir i els sirians van ser novament derrotats. Van fer les paus amb Israel i es van tornar subjectes (contribuents?) A Israel. La mateixa història es conta en 1 Cròniques 19, però no s'esmenta a Helam. McCarter (2 Samuel AB, 269) assenyala l'opinió de Thenius de l'heb hylm com "el seu exèrcit" (cf. Vulgata), però la LXX, Syr i Targ ho tradueixen com un nom propi idèntic a hl˒mh en el v. 17. McCarter entén el capítol 10 com una unitat, encara que altres comentaristes separen als amonitas de les guerres aramees i la batalla dels vv 6-14 de la batalla d'Helam. Aquests punts de vista no semblen afectar la identificació d'Helam. Helam també apareix en la LXX d'Ezequiel 47:16 i 48: 1 (Gr. Eliam ), però no en hebreu. En Ezequiel, el lloc està entre Damasc i Hamat, no lluny de les principals ciutats d'Hadad-ezer, Teba i Berotai (2 Sam 8: 8), d'on David havia pres grans quantitats de bronze com a botí de guerra. Hoffmann va identificar a Helam amb Haleb, la ciutat d'Alep (Smith Samuel ICC, 316). Ewald ho va relacionar amb Alamatha a l'Eufrates com en Geografia 5.15 de Ptolemeu (Keil i Delitzsch, nd: 380). Ottosson (1969: 207) afirma que els arameus no haurien estat amenaçats tret que Helam estigués en territori arameu. Però McCarter ( p. 273) i altres consideren que això és massa, N. Shobach estava envaint territori israelita o planejava fer-ho, en lloc d'esperar que David arribés al territori arameu.
La ciutat d'Alema, Ànima moderna, NE de Der˒a en la plana d'Hauran en la davantera S de Síria en N Transjordània s'esmenta en 1 Mac 5.26, 35. Judes Macabeo la va cremar després d'haver alliberat els seus presoners jueus. McCarter observa que en grec, Alema està precedida per en, "en" , en lloc d'eis, "en", que apareix amb els llocs precedents. Els altres llocs estan "en" Helam, és a dir, Helam és el nom d'un districte en el qual va tenir lloc la batalla, en lloc del setge real d'una ciutat. El lloc anterior de Bosor s'identifica amb Busr el-Hariri, a 45 milles a l'est de la Mar de Galilea. Des d'una data anterior, el nom de la ciutat apareix com Hl˒m en els textos d'Execració egípcia de ca. 1850 a. C. , en una figurilla ara a Brussel·les (Albright 1941: 33).
Bibliografia
Albright, WF 1941. La terra de Damasc entre 1850 i 1750 AC BASOR 83: 30-36.
Keil, CF i Delitzsch, F. nd Comentari bíblic sobre els llibres de Samuel. Grans ràpids. Repr. 1967.
Ottosson, M. 1969. Gilead: Tradition and History. Lund.
HENRY O. TOMPSON
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).