Matanias
Significat de Matanias
(heb. Mattanyâh [û], «do de Yahweh»; cun. Mattannu-Yâma; apareix en les Cartes
de Laquis i en antics segells heb. amb l'ortografia bíblica).
1. Rei de Judà, el nom original del qual va ser canviat a Sedequías quan va ser nomenat
rei per Nabucodonosor (2 R. 24:17). Vegeu Sedequías.
2. Descendent d'Asaf i dirigent dels cantors en temps postexílicos (1 Cr.
9.15; Neh. 11.17, 22; 12:8). Possiblement idèntic a Matanías 10 o 11.
3. Cantor, fill d'Hemán, a càrrec del 9è dels 24 grups en què David va organitzar a
els músics del temple (1 Cr. 25:4, 16).
4. Levita de la família d'Asaf i contemporani del rei Josafat (2 Cr. 20.14).
5. Levita, també de la família d'Asaf, que va ajudar al rei Ezequías en la seva reforma
(2 Cr. 29:13).
6, 7, 8 i 9.
Quatre jueus: un de la família d'Elam, un de la família de Zatu, un de la
família de Pahat-moab i un de la família de Bani; tots tenien esposes
estrangeres en temps d'Esdras (Esd. 10.26, 27, 30, 37).
10. Porter en el temple postexílico (Neh. 12.25); tal vegada és Matanías 2.
11. Descendent d'Asaf (Neh. 12.35). Possiblement és Matanías 2.
12. Tresorer del temple postexílico (Neh. 13.13).
Alguns de les persones esmentades a dalt poden ser idèntiques entre si.
Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: MATANIAS
MATANÍAS segons la Bíblia: «do de Jehová».
(a) Cantaire fill d'Hemán, en l'època de David (1 Cr. 25:4, 16).
«do de Jehová».
(a) Cantaire fill d'Hemán, en l'època de David (1 Cr. 25:4, 16).
(b) Levita fill d'Asaf i fundador d'una branca d'aquesta família (2 Cr. 20.14). Probablement és el mateix individu nomenat en 1 Cr. 9.15; Neh. 13.13; representant de la casa (Neh. 12:8; cf. Esd. 2.41; Neh. 11.17, 22; 12.25).
(c) Levita descendent d'Asaf, va ajudar a Ezequías en la seva reforma religiosa (2 Cr. 29:13).
(d) Fill del rei Josías. Nabucodonosor ho va establir sobre el tron i va canviar el seu nom per Sedecías (2 R. 24:17; vegeu SEDECÍAS).
(e-h) Quatre israelites als quals Esdras va persuadir perquè acomiadessin a les seves dones estrangeres (Esd. 10.26, 27, 30, 37).
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).