La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Lloc bíblic

Porta de l'aigua

també: Puerta del agua

PORTA DE L'AIGUA (LLOC) [Heb ša˓ar hammayim ( שַׁעַר הַמַּיִם) ]. Una porta en el costat E de Jerusalem en el període persa, esmentada en relació amb la construcció del mur per part de Nehemías (Neh 3.26) i la seva dedicació (Neh 12.37). En aquest lloc, Esdras va llegir la llei als exiliats que tornaven (Nehemías 8: 1, 3 (= 1 Esd 9.38, 41), i es van instal·lar casetes per a la celebració de la Festa dels Tabernacles (Nehemías 8.16). el que se sap sobre la porta és que estava situada en el costat E de Jerusalem. Existeix un acord general que la Porta de l'Aigua estava en alguna proximitat a la deu de Gihon, servint com un accés de la ciutat a la deu (Burrows 1933-34: 120), una porta de palau (Avi-Yonah 1954: 247), o un accés d'aigua per a ús del temple (Pohlmann 1970: 151-54). El relat paral·lel en 1 Esdras identifica el lloc sol com la -porta aquest del temple -(1 Esdr 9.38). Williamson ( Ezra, Nehemiah WBC, 287) suggereix que a causa de l'estat en ruïnes del mur E, la lectura de la llei (Neh 8: 1, 3) i la celebració de Sukkoth (Neh 8.16) es van dur a terme fora de la muralla de la ciutat -una mica costa avall en els voltants de la deu mateixa -, en lloc de dins de la ciutat. L'esment de la Porta de l'Aigua proporciona un vincle comú entre el material que es considera que pertany a les Memòries d'Esdras (Esdras 7-10 i Nehemías 8) i les Memòries de Nehemías. Bibliografia Avi-Yonah, M. 1954. Els murs de Nehemías: una visió minimalista. IEJ 4: 239-48. Burrows, M. 1933-34. Nehemías 3: 1-32 com a font de la topografia de l'antiga Jerusalem. AASOR 14: 115-40. Kenyon, KM 1978. La Bíblia i l'arqueologia recent. Filadèlfia. Pohlmann, K.-F. 1970. Studien zoom dritten Esra. FRLANT 104. Göttingen.

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic