La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Terme bíblic

Rama

Significat de Rama

(heb. Râmâh i Ra{mâ, «altura; gr. Rhamá).

1. Poble en el territori de Benjamí (Jos. 18.25). Baasa, rei d'Israel,
va intentar fortificar-la contra Judà (1 R. 15.17-22; 2 Cr. 16:1-6). Els babilonis
ho van usar com un centre per a reunir els captius de Judà abans de
transportar-los a Babilònia (Jer. 40:1). Va ser tornat a ocupar despues de l'exili
pels descendents dels seus antics habitants (Esd. 2.26; Neh. 11.33). Es
ho ha identificat amb er-Râm, a uns 9 km al nord de Jerusalem. Mapa VI,
E-3.

2. Lloc en el territori de Simeón anomenat Ramat del Neguev* en nostra RVR (Jos.
19:8, BJ).

3. Poble a la frontera d'Aser (Jos. 19.29). Ha de ser identificat amb Ramá 4,
la de Neftalí (v 36), o amb l'actual Rámeh, a uns 38,5 km al sudsudeste de
Tir.

4. Ciutat fortificada en el territori de Neftalí (Jos. 19.36), identificada amb
er-Rámeh, a uns 20 km al nord-oest de Capernaum; possiblement és Ramá 3. Mapa
VI, C-3.

5. Poble en què van viure els pares de Samuel, i on més tard va residir i va anar
soterrat (1 S. 1.19; 7.17; 25:1; etc.). També se'n va dir Ramataim de Zofim*
o simplement Ramataim ( 1 S. 1:1; cf v 19). La seva ubicació ha estat molt
discutida i no s'ha aconseguit un acord respecte a ella entre els erudits.
Alguns suggereixen Arimatea (Rentîs), uns altres Beit Rimâth i altres Ramá de Benjamí,
però el lloc més probable és Ramallah, a uns 14,5 km al nord de Jerusalem
(vegeu CBA 2:457-459).

Ramat del Neguev (heb. Râmath Negeb, «llocs 973 alts del Neguev»). Lloc en
el territori de Simeón (Jos. 19:8). Possiblement és el mateix lloc anomenat
Ramot del Neguev* en 1 S. 30:27. No ha estat encara identificat amb certesa.
Alguns creuen que és idèntic a Baalat-beer.*

Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: BRANCA

RAMÁ segons la Bíblia: (heb.: «altura»).
(a) Ciutat de Benjamí (Jos. 18.25), pròxima a Gabaa, a Geba i a Bet-el (Dj. 4:5; 19.13, 14; Is. 10.29).

(heb.: «altura»).
(a) Ciutat de Benjamí (Jos. 18.25), pròxima a Gabaa, a Geba i a Bet-el (Dj. 4:5; 19.13, 14; Is. 10.29). Baasa, rei d'Israel, la va fortificar per a impedir que els reis de Judà emprenguessin expedicions guerreres contra el nord (1 R. 15.17, 21, 22; 2 Cr. 16:1-6). Aparentment es trobava al sud de Bet-el.

Allí és on sembla que van ser reunits els captius de Judà abans de deportar-los a Babilònia (Jer. 40:1). En acabar la captivitat, va tornar a ser habitada per jueus (Esd. 2.26; Neh. 11.33). Segons Josefo, Ramá estava a quaranta estadis de Jerusalem (Ant. 8.12, 3). Robinson la situa en er-Rãm, sobre una altura, a 8 Km. al nord de Jerusalem.

(b) Ciutat dels pares de Samuel (1 S. 1.19; 2.11; cf. 1:1); ciutat natal i residència del profeta (1 S. 7.17; 8:4; 15.34; 16.13; 19.18, 19, 22, 23; 20:1); allí va ser sepultat (1 S. 25:1; 28:3). Per a distingir a aquesta localitat de les seves homònimes se'n deia Ramataim de Zofim (cf. 1:1 amb v. 19, etc.). És un lloc d'incerta identificació:

(A) Hi ha exegetes que l'assimilen amb Ramá de Benjamí; no obstant això, aquesta identificació és implausible, a dir de Robinson, perquè aquesta última no es trobava al país muntanyenc d'Efraín (1 S. 1:1), ni es correspon amb la ciutat anònima del país de Zuf on Saúl es va trobar per primera vegada amb Samuel (1 S. 9:5).

(B) La ciutat es trobava al sud de Benjamí, perquè:

(I) 1 S. 1:1 no situa clarament a Ramataim enmig dels pujols d'Efraín, sinó que parla d'un home de la família de Zuf, habitant de Ramataim, ciutat dels zufitas, branca dels levites coatitas. Es deien efrainitas perquè se'ls havia assignat el mont Efraín, d'on haurien emigrat (cf. Jos. 21:5; 1 Cr. 6.22-26, 35, 66 ss.).

(II) Si aquesta interpretació és correcta, la ciutat anònima en la qual Saúl va trobar a Samuel és certament Ramataim de Zofim, ja que aquesta localitat estava situada al país de Zuf, territori exterior als límits de Benjamin (1 S. 9:4-6), i al sud.

Els que es dirigissin des d'una ciutat pròxima d'aquest territori, o que li pertanyés, i que anessin a Gabaa de Benjamí, passarien davant del sepulcre de Raquel, en els confins de Benjamí (1 S. 10:2), entre Bet-l'i Betlem (Gn. 35:16, 19).

(III) Es comprèn així per què Saúl no havia mai conegut a Samuel, la qual cosa no hagués estat el cas si el profeta hagués viscut en Ramá de Benjamí, a 4 Km. solament de la casa de Saúl (cf. així mateix 1 S. 8:1, 2).

(C) Una altra identificació possible de Ramataim pogués buscar-se dins del territori d'Efraín (Ant. 5.10, 2), on vivien els zufitas. La identificació proposada és Beit Rima, a 21 Km. al nord-oest de Lida (cf. RAMATAIM), però no d'una manera concloent.

(c) Ciutat sobre la frontera d'Aser (Jos. 19.29); no es tracta de la Ramá de Neftalí (Jos. 19.36). Es creu que es trobava en en-Rameh, a uns 8 Km, al sud-oest de Safed i a 27 Km. a l'est d'Akkõ (o Acco).

(d) Ramot de Galaad (2 R. 8.28; cf. v. 29; i 2 Cr. 22:5, cf. v. 6; vegeu MIZPA, b).

(e) Ciutat de Simeón (Jos. 19:8); anomenada a vegades Ramat. Indubtablement és la mateixa que Ramat del Neguev (1 S. 30:27); coneguda així mateix sota el nom de Baalat-Beer.

Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: BRANCA

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic