Talp
també: Topo
Significat de Talp
(heb. plural jafarparôth; Rotllo de la Mar Morta 1QIsª, jafarpar).
Rosegador esmentat en Is. 2.20. No pot ser el talp europeu, que pertany a
la família Talpa (d'ésta deriva la paraula espanyola «talp»), perquè no hi ha
membres d'aquesta família en Palestina. Probablement es tracta d'una rata
semblant, un rosegador més gran que el talp europeu. No té cua, els seus ulls
són rudimentaris, viu de vegetals, majorment bulbs, i és de vida
subterrània. Aharoni suggereix que es podria tractar de la musaranya, que els
egipcis consideraven sagrada i la momificaban. Koehler adopta aquest punt de
vista. Vegin-se Camaleó; Mostela.
Bib.: J. Aharoni, Osiris 5: 463, 464; L. Koehler, LVTL 327.
Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: TALP
TALP segons la Bíblia: El terme heb. «hãpharphãrõth», «cavador de forats». En Palestina es troba el talp-rata («Spalax typhlus»), que segurament és l'esmentat en Is. 2.20. Molt estès, viu subterràniament, en petits grups.
El terme heb. «hãpharphãrõth», «cavador de forats». En Palestina es troba el talp-rata («Spalax typhlus»), que segurament és l'esmentat en Is. 2.20. Molt estès, viu subterràniament, en petits grups.
L'«spalax», rosegador que s'alimenta de vegetals, especialment de bulbs, s'assembla al talp, però no és del mateix ordre, perquè el talp és insectívor. Més gran que el talp, mesura entre 20 i 25 cm. És de color gris platejat. Manca de cua, i té uns ulls minúsculs, degenerats.
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).