La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Achaicus

ACHAICUS (PERSONA) [Gk Achaikos ( Ἀχαικος )]. Un cristià corinti que, juntament amb Estéfanas i Fortunato, va viatjar des de Corint per a estar amb Pablo a Efes (1 Corintis 16.17). El nom "Achaicus", que significa "un que és d'Achaia", suggereix que era un esclau o ex esclau de #aqueix regió, ja que els esclaus sovint portaven el nom de la província d'on provenien. Pablo es va alegrar amb l'arribada d'aquests tres missatgers perquè, com Pablo ho va expressar, van compensar l'absència dels altres corintis que Pablo va sentir profundament (16.17). Ell comenta que la seva presència va refrescar el seu esperit (16.18), aparentment perquè van alleujar algunes de les seves preocupacions sobre la comunitat de Corint. Al seu torn, Pablo va observar que la seva arribada també aixecaria l'ànim dels corintis, probablement perquè sabrien que els seus enviats li havien portat molt de consol. Per fi, Pablo insta els corintis a "reconèixer a aquesta gent" (16.18). Que Pablo conclogui amb aquesta crida suggereix que estaven entre el "poble de Pablo" en la comunitat (cf. 1.12).

És possible que els tres homes haguessin portat una carta a Pablo, encara que no s'ha de deduir que, per tant, estiguessin entre els corintis que van lliurar la comunicació esmentada en 7: 1, ni entre el -poble de Cloe- (1.11), ja que #aqueix grups van portar informes inquietants a Paul. Després de la seva visita amb Pablo, Acaico i els altres probablement es van emportar 1 Corintis amb ells a Corint (vegeu Fee 1 Corinthians NICNT, 46-66).

La referència a la casa d'Estéfanas que precedeix immediatament a la referència a Acaico i Fortunato en 16.17 podria implicar que els dos últims eren membres de #aqueix casa, ja anessin esclaus o lliberts adjunts, i per tant, van ser comptats entre els primers conversos de Pablo en Acaya i eren ministres de la comunitat de Corint (16.15). (De fet, alguns mss en la tradició occidental diuen "i Fortunatus i Achaicus" en 16.15, però la seva inclusió aquí és molt probablement una assimilació al v 17.)

      JOHN GILLMAN

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic