Ham
també: Anzuelo
Significat d'Ham
(heb. jakkâh, tsinnâh; gr. ánkistron).
Tres vegades (Job 41:1; Is. 19:8; Hab. 1.15) és la traducció de l'heb. jakkâh, un
ganxo, un tros angulós de metall que s'usa per a pescar; i una vegada la traducció
de tsinnôth (plural, en Am. 4:2), que denota un arpó o una llança amb extrem
metàl·lic popular a Egipte (fig 409). En Mt. 17.27 s'usa la paraula grega
equivalent a l'heb. jakkâh.
Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: HAM
HAM segons la Bíblia: La pesca era una activitat molt comuna ja a Egipte, no solament amb xarxa, sinó també amb sedal i ham (Is. 19:8); també era això usat pels israelites; el peix amb la moneda en la boca va ser pescat amb ham (Mt. 17.27). Habacuc usa simbòlicament aquesta imatge de l'atrapament d'homes per a ser enviats a la captivitat (Hab. 1.15; cp. Am. 4:2).
La pesca era una activitat molt comuna ja a Egipte, no solament amb xarxa, sinó també amb sedal i ham (Is. 19:8); també era això usat pels israelites; el peix amb la moneda en la boca va ser pescat amb ham (Mt. 17.27). Habacuc usa simbòlicament aquesta imatge de l'atrapament d'homes per a ser enviats a la captivitat (Hab. 1.15; cp. Am. 4:2).
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).