Benaurances
també: Bienaventuranzas
Significat de Benaurances
– Del
Sermó de la Muntanya: Mt. 5:3-11 i Lc. 6.20-26.
– Sant
Pedro: Mt. 16.17.
– La
Mare de Déu: Lc. 1.42,45,48.
– A els
deixebles: Mt. 11:6, 24:26, Lc. 11.28, 14.14, Jn. 20.29.
– El
Apocalipsi té set Benaurances: Començant per declarar benaurat
al qual llegeixi #aqueix llibre: 1:3, 14.13, 16.15, 19:9, 20:6, 22:7, 22.14.
– Els
Salms tenen diverses, començant amb el primer, 1:1. El Salm 32 comença amb dos
benaurances (era el salm que tenia Sant Agustí pegat a la seva capçalera i el
llegia plorant; el 42:2 (1 en Reina-Valera).
Diccionari Enciclopèdic de Bíblia i Teologia: BENAURANCES
BENAURANCES segons la Bíblia: El nom generalment donat a les nou afirmacions de benedicció en el Sermó de la Muntanya, mostrant el caràcter i la porció d'aquells que entren en el regne (Mt. 5:1-11).
El nom generalment donat a les nou afirmacions de benedicció en el Sermó de la Muntanya, mostrant el caràcter i la porció d'aquells que entren en el regne (Mt. 5:1-11).
Es troben en marcat contrast amb l'administració de la Llei, en la qual hi ha una llista de malediccions a més de benediccions. Quan Israel va entrar en la terra promesa es van llegir les benaurances al poble, però també les malediccions (Jos. 8.33-35).
Les benaurances són repetides amb algunes variants per Lc. 6.20-23. Mateo, excepte l'última, usa la tercera persona; Lucas la segona. Mateo dóna vuit benaurances; Lucas, quatre, la primera, segona, quarta i vuitena de Mateo.
També Mateo dóna a algunes un sentit espiritual, mentre Lucas es limita a un literal. Així, on Lucas diu simplement «pobres», Mateo diu «pobres en esperit»; el «els que tenen gana» de Lucas és «els que tenen gana i set de justícia» en Mateo. Sens dubte, Jesús va repetir moltes vegades les benaurances en diferents formes, i a això es deuen #aqueix variants.
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).