La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Eldad

ELDAD (PERSONA) [heb ˒eldād ( אֶלְדָּד) ]. Un dels setanta ancians triats per a ajudar a Moisès en l'administració en el desert de Sinaí (Números 11: 26-27). Aquests ancians van ser designats per a alleujar la càrrega de Moisès en assumptes judicials i espirituals relacionats amb la nació. A comanda de Moisès, els ancians es van reunir davant la porta del tabernacle. Allí van rebre l'esperit de profecia de Déu per a validar el seu nomenament. Eldad i Medad van rebre el mateix regal, encara que no estaven amb els altres al pati del tabernacle, sinó en el campament. Encara que es desconeix la naturalesa d'aquesta profecia, se sostenen tres punts de vista principals. Gordon Wenham ( Números TOTC , 109) sosté que l'element profètic va ser una expressió extática inintel·ligible. George Gray ( Números ICC113-14) arriba a la conclusió que l'enunciat era un frenesí profètic o una excitació, que ell considerava un tret comú de les religions semíticas; no obstant això, no ofereix cap explicació sobre si la profecia era intel·ligible o no. Leon Wood (1970: 157), d'altra banda, assenyala que 1 Cròniques 25: 1-3 presenta -lloança- com el significat de l'heb wayyitnabbĕ˒û. Els setanta s'havien unit en un cor de lloança a Déu, i aquests dos ancians, Eldad i Medad, havien traslladat les seves lloances fins al campament. En qualsevol cas, segons el TM , és clar que la profecia no va continuar, com ho indica la frase en Núm 11.25, heb wĕl'i˒ āsāpû (arrel ysp ), "no van agregar" o "van continuar", que és secundat per la LXX (veure Budd Números WBC , 130). El Targum d'aquest text (psqjn) reflecteix un assenyalament alternatiu de l'heb wĕl'i˒ āsupû, -no van cessar- (de l'arrel heb swp ). En aquesta traducció, la profecia va continuar, com ho exemplifiquen Eldad i Medad en els següents versicles. A pretenent pseudepigraphon sigui la profecia d'Eldad i Medad se cita en el 2d segle CE text Herm. Vis. 2.3.4. Consulti també ELDAD I MODAD.

Bibliografia

Wood, L. 1970. Un estudi de la història d'Israel. Grans ràpids.

      JOEL C. SLAYTON

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic