La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Terme bíblic

MmŠt

MMŠT. Un dels 4 noms de llocs que es troben en les impressions de segells en les anses dels flascons d'emmagatzematge de la Judea, que es coneixen com les "anses de flascons amb segell real". Veure SEGELLS, MANETA DE POT REAL. Atès que el nom no apareix en la Bíblia, es desconeix la pronunciació. Per convenció, generalment s'usa la pronunciació hipotètica "Memshat".

Atès que els altres topònims que es troben en les estampilles -Hebron, Soco i Zif- són les principals ciutats de la Judea, l'aparició del mmšt,  d'una altra manera  desconegut, és desconcertant. Alguns han proposat que la paraula és una abreviatura o variant dialèctica de memšelet, "govern" o "administració", i que la quarta ciutat és, per tant, Jerusalem. S'han plantejat fortes objeccions contra aquesta solució, i només conserva uns pocs adherents.

Els segells reals que porten el nom mmšt s'han trobat predominantment en N Judah. Aquest fet, sumat a la falta d'emplaçaments adequats de l'Edat del Ferro en l'extrem S, sembla descartar diverses propostes per a un lloc en el Negeb. Per tant, la majoria dels comentaristes busquen possibilitats en l'àrea al voltant de Betlem o en el NO del regne a la regió d'Aijalon- Zorah : ˓ S'ha proposat Amwas prop de Latrun. No obstant això, una solució definitiva espera una major recerca.

Bibliografia

Lemaire, A. 1975. Mmšt = Amwas , vers la solution d’une énigme de l’épigraphie hébraïque. RB 82: 15-32.

Rainey, AF 1982. Vi de Royal Vineyards. BASOR 245: 57-62.

Welten, P. 1969. Die Königs-Stempel: Ein Beitrag zur Militärpolitik Judes unter Hiskia und Josia. Wiesbaden.

      H. DARRELL LLANCI

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic