La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Conania

CONANIA (PERSONA) [ Heb kônanyāhû ( כֹּונַנְיָהוּ) ]. Var. JECONÍAS. El nom de tres homes esmentats en 2 Cròniques. Significa "Yahweh estableix o enforteix".

1.      Un levita durant el regnat d'Ezequías a qui se li va donar el càrrec de les contribucions, delmes i altres dons que es donaven al temple novament dedicat (2 Cròniques 31: 12-13). El seu germà, Shimei, va ser designat com el seu adjunt immediat juntament amb 10 assistents. Un d'ells va ser Benaía, que apareix en 2 Cròniques 35: 9 com una lectura variant, però està absent del TM  . La nota marginal masorética (el kĕtı̂b-qĕrê ) registra una variant ortogràfica que omet un waw, la qual cosa  indica un canvi d'escriba del polal  ("Yahweh s'enforteix") a l'arrel  qal ("Yahweh enfortit") de l'arrel verbal kwn ( HALAT,444). Això podria deure's a raons teològiques (Yahweh difícilment podria necessitar ser enfortit o fet just) o el canvi podria ser una diferència dialèctica en la pronunciació entre les dues vocals ā i ô o una diferència històrica (pronunciació primerenca vs. modernitzada).

2.      Una segona persona de #aqueix nom amb el mateix kĕtı̂b-qĕrê esmentat anteriorment va viure durant el temps de Josías, rei de Judà (2 Cròniques 35: 9). Era un líder dels levites, juntament amb els seus dos germans (o col·legues) i altres tres esmentats en el text. Van contribuir amb 5000 xais i 500 caps de bestiar per a l'ús dels levites durant la primera celebració de la Pasqua en el regnat de Josías. En el relat paral·lel en 1 Esdr 1: 9, Jeconías apareix com una forma alternativa d'aquest nom.

3.      Un funcionari i jutge de la família levítica d'Izhar nomenat durant el temps de David (1 Cròniques 26:29). Els seus deures administratius juntament amb els seus fills tenien a veure específicament amb assumptes fora de l'àrea del temple en la nació en general ( Cròniques ICC , 288). El seu nom també s'escriu amb una šĕwâ en la primera síl·laba amb la LXX i Vg aparentment llegint una ā llarga original en el seu lloc.

      KIRK E. LOWERY

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic