Datema
DATEMA (LLOC) [Gk Dathema ( Δαθεμα ) ]. Una ciutat en Galaad amb una fortalesa a la qual els jueus van fugir per a escapar de la persecució dels gentils circumdants (1 Mac 5: 9). La revolta dels macabeus va tenir èxits primerencs, inclosa la recuperació del temple en 164 a. C.el que va donar lloc a represàlies gentils. Molts jueus de Galaad van fugir a Dathema a la recerca de refugi i van enviar a Judes a la recerca d'ajuda. Deixant a Simón a càrrec en Galilea, Judes i Jonatán van partir cap a Dathema. Després de tres dies es van trobar amb nabateos, els qui els van comptar sobre la persecució de jueus en altres ciutats de Galilea, incloses Bosra, Bosor-in-Alema, Chaspho, Maked i Carnaim (veure ALEMA). Desviant-se el temps suficient per a derrotar a l'enemic en Bosra, Judes va marxar durant la nit a Dathema i va derrotar a l'exèrcit de Timoteo allí.
La ubicació de Dathema és incerta. Abel (1923: 516) va rebutjar una associació tradicional amb ˓Athaman i va identificar el lloc com Ramatha en el centre de Galaad. La diferència en la lletra inicial del nom pot explicar-se per la fàcil confusió de les lletres heb dalet i re . En 2 Mac 12.17 es llegeix que Judes va arribar a un lloc anomenat charaka, que sovint es pren com un nom propi (Charax) i s'identifica amb Dathema.
No obstant això, aquesta identificació no és segura. Simons ( GTTOT, 425) separa els dos, identifica a Charax amb el lloc de Kerak i identifica a Tell Hamad, a l'E de Carnaim, com el possible lloc per a Dathema basant-se en la presència d'antigues muralles de la ciutat i la seva ubicació com un lloc adequat de refugi. . No obstant això, Tell Hamid es troba a poc més de 50 km de Bosra, una distància considerable per a una marxa nocturna (1 Mac. 5.29). Simons suggereix que Judes va arribar primer a Charax, no va trobar a Timoteo allí (2 Mac 12: 17-18), va dividir les seves forces i ell mateix va prendre part del seu exèrcit en Tell Hamad, a uns 25 km de distància. No obstant això, la identificació de Charax amb Kerak ha estat qüestionada. Goldstein ( 2 Macabeus AB, 440) sosté que la paraula griegacharaxa és un substantiu declinat (que significa -camp en estacada-) i no és un nom propi en absolut. Atès que totes les identificacions proposades del lloc de Dathema es basen en especulacions qüestionades, s'ha de concloure que el lloc encara no s'ha localitzat satisfactòriament.
Bibliografia
Abel, F.-M. 1923. Topographie donis Campagnes Machabeenes. RB 32: 495-521.
Tedesche, S. i Zeitlin, S. 1950. El primer llibre dels Macabeus. Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning. Nova York.
—. 1956. El segon llibre dels Macabeus. Dropsie College for Hebrew and Cognate Learning. Nova York.
PAUL L. REDDITT
Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).