La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Nou Testament

Marc 9:18

Quan se n’apodera, sigui on sigui, el tira per terra, i el noi treu bromera, cruix de dents i es queda rígid. He dit als teus deixebles que l’hi traguessin, però no han pogut.

— Marc 9:18, Bíblia Catalana Interconfessional

Notes

2Re 4,31. (2Re 4,31)

Comentari dels Pares de l'Església

La Catena Aurea de Sant Tomàs d'Aquino comenta aquest passatge (9,13-28):

Llegeix el comentari patrístic →

Referències creuades

  • Marc 11:23 Si algú diu a aquesta muntanya: “Alça’t i tira’t al mar”, sense dubtar-ne en el seu cor, sinó creient que es realitzarà allò que diu, en veritat us dic que li serà concedit.
  • Mateu 17:19-20 Quan van ser sols, els deixebles anaren a trobar Jesús i li preguntaren: —Per què nosaltres no l’hem pogut treure? Ell els respongué: —Per la vostra poca fe. En veritat us ho dic: només que tinguéssiu fe com un gra de mostassa, diríeu a aquesta muntanya: “Trasllada’t d’aquí cap allà”, i s’hi traslladaria. Res no us ser
  • Lluc 9:39-40 Sovint un esperit se n’apodera i, tot d’una, es posa a xisclar, li provoca convulsions i li fa treure bromera, i, quan finalment se n’allunya, el deixa masegat de cap a peus. He demanat als teus deixebles que l’hi traguessin, però no han pogut.
  • Marc 9:28-29 Un cop a casa tots sols, els seus deixebles li preguntaven: —Com és que nosaltres no l’hem pogut treure? Ell els va respondre: —Esperits d’aquesta mena només es poden treure amb la pregària.
  • Marc 9:26 Llavors l’esperit va sortir enmig de xiscles i de grans convulsions, i el noi quedà com mort: tothom deia que ja no vivia.
  • Mateu 17:16 L’he portat als teus deixebles, però no l’han pogut curar.
  • Marc 9:20 Ells l’hi portaren. Així que l’esperit veié Jesús, provocà convulsions al noi; el noi caigué a terra i es rebolcava traient bromera.
  • Salms 112:10 L’injust, quan ho veu, es consumeix, estreny les dents d’indignació: l’ambició del malvat acaba malament.
  • Fets 7:54 En sentir això, estrenyien les dents i es corsecaven de ràbia contra Esteve.
  • 2 Reis 4:29-31 Eliseu va dir a Guehazí: —Lliga’t la roba a la cintura, pren el meu bastó i ves a Xunem. Si trobes algú, no el saludis, i si algú et saluda, no li responguis. Quan hi arribis, posa el meu bastó sobre la cara de l’infant. Però la mare del noi insistia: —Per la vida del Senyor i per la teva pròpia vida, et juro que no et
  • Mateu 8:12 mentre que els fills del Regne seran llançats fora, a la tenebra; allà hi haurà els plors i el cruixit de dents.
  • Job 16:9 El seu enuig m’esquartera, m’empaita amb cruixit de dents, em clava uns ulls d’enemic.

Aquest verset parla de…

♪ Escolta Marc en àudio