La Bíblia
Litúrgia
Doctrina
Comunitat

Cerca un passatge o una paraula

Escriu una referència (Mt 22) o paraules clau (amor) per cercar a tota la Bíblia

Referències
Paraules
Esc tancar cercar
Personatge bíblic

Nacon

NACON (PERSONA) [Tenir nakōn ( נַכֹן) ]. Var. CHIDON. Amo d'una era esmentada en 2 Sam 6: 6, per la qual la -arca de Déu- passava de camí a Jerusalem quan David la transportava des de la casa d'Abinadab en Quiriat-jearim.

No hi ha hagut acord sobre si la paraula hebrea, nakōn , ha de prendre's com un nom propi que es refereix a una persona. S'ha argumentat que el terme hauria de prendre's com un adjectiu participial en el niphal de l'arrel kwn. En aquest cas, la frase gōren nakōn significaria una "era certa / definida" (Morgenstern 1918; Arnold 1917). Aquesta no és una traducció acceptable, ja que el substantiu gōren és singular femení, mentre que la forma de nakōn com a participi és singular masculí (Carlson 1964).

Uns altres han argumentat que nakōn ha de prendre's com un substantiu derivat del verb nkh , que significa "copejar" (Tur-Sinai 1951). Per tant, la frase es traduiria com "l'era de la destrucció". D'aquesta manera, el nom funcionaria com un recurs literari que presagia l'incident que segueix en els versicles 6-7, en el qual Uza va tocar l'arca per a evitar que caigués i va ser "derrocat" per Yahvé per una ofensa com tocar l'arca. El suggeriment sembla ser molt improbable.

Per tant, el terme ha d'acceptar-se com un nom propi que es refereix a un individu. De manera similar, els arguments per a resoldre les diferències entre el nom que es troba en 2 Samuel 6, Nacon, i el que es troba en 1 Cròniques 13, Chidon, intenten formular hipòtesis i rastrejar el desenvolupament gramatical d'un d'aquests a un altre (veure Campbell 1975; Jackson 1962; i McCarter 2 Samuel ). En tal no hi ha una resposta definitiva.

Bibliografia

Arnold, WR 1917. Efod i arca: un estudi dels registres i la religió dels antics hebreus. HTS 3. Cambridge, DT..

Campbell, AF 1975. The Ark Narrative (1 Sam 4: 6; 2 Sam 6): Un estudi de manera crítica i tradicional-històric. SBLDS 16. Missoula, MT.

Carlson, RA 1964. David, El Rei Triat. Estocolm.

Jackson, JJ 1962. The Ark Narratives. Un estudi històric, textual i de manera crítica d'I Samuel 4-6 i II Samuel 6. Th.D. dis. Seminari Teològic de la Unió.

Morgenstern, J. 1918. nkwn. JBL 37: 144-48.

Tur-Sinai, NH 1951. L'Arca de Déu en Beit Shemesh (1 Sam. 6) i Peres Uzza (2 Sam. 6; 1 Chron. 13). VT 1: 275-86.

      RANDALL C. BAILEY

Definició adaptada i traduïda al català d'un diccionari bíblic de domini públic (Diccionari modern de la Bíblia).

← Torna al diccionari bíblic